Retour à l'Index des auteurs    Accueil
Association Culturelle Arménienne de Marne-la-Vallée (France)

Irina SIMONYAN

ligne
Livre numéro 1304
Irina SIMONYAN --- Cliquer pour agrandir Le grand conseil des souris et L'âne qui avait bu la lune
Titre : Le grand conseil des souris et L'âne qui avait bu la lune / auteur(s) :
Editeur : SIGEST
Année : 2008
Imprimeur/Fabricant :
Description : 14x21 cm, 32 pages couleurs
Collection : Raconte-moi...
Notes : Deux contes en un volume
Autres auteurs : Irina SIMONYAN [illustrateur] - Alice VARVARIAN-SABOUNDJIAN [traducteur] -
Sujets : Contes pour enfants
ISBN : 9782917329016
Bibliothèques : Consultable à la Bibliothèque de la Cathédrale apostolique arménienne, Paris
Catalogué à la Bibliothèque Nationale de France
Prix : 7,00 euros
Achat possible sur : Amazon

Commentaire :

En un seul volume, deux contes.
Le grand conseil des souris, par Atabek Khengoyan, en arménien oriental, avec la traduction en français par Alice Varvarian-Saboundjian
L'âne qui avait bu la lune, par Jean-François Bladé en français, avec la traduction en arménien occidental par Nazareth Topalian
Illustrations par Irina Simonyan

Biographie des auteurs
KHNGO APER [Khngoyan Atabek, né le 19 octobre 1870, dans le village de Gharaboïa (actuel village de Khngoyan dans la région de Spitak) décédé le 8 octobre 1935, à Erevan]. Jean François Marie Zéphyrin Bladé, dit Jean-François Bladé, né à Lectoure (Gers) le 15 novembre 1827 et mort à Paris le 30 juin 1900, est un magistrat, historien et folkloriste français


La première histoire : "Le Grand Conseil des souris".
Atabek Khngoyan nous transporte dans le gentil monde des Souris où un méchant chat sème la terreur. Cette amusante fable, écrite en vers dans la langue du peuple, nous ravit par son rythme harmonieux tout au long de l’ouvrage.
Conquise par la simplicité et le piquant du propos, Irina Simonyan a illustré ce charmant conte avec une fraîcheur tout enfantine.

La deuxième histoire : "l'Ane qui avait bu la Lune"
Venant du Moyen Âge, ce conte populaire occitan, nous emporte dans la charmante petite ville de Montastruc, en Gascogne.
« Un âne vient se désaltérer dans une mare où, chaque nuit, la lune contemplait son image… »
Pour les Montastrucois, c’est le début d’une extravagante aventure d’une naïveté et d’une malice incroyables pour notre époque, mais presque réelles pour la leur…
Agrémentant par de jolies illustrations ce conte de J.-F. Bladé, pour le moins farfelu, Irina le rendra curieusement accessible, même pour les plus petits.


Autre commentaire
Chère Alice,
J'ai reçu ce matin "Le Grand Conseil des Souris" , suivi de "La Petite Souris" et "L'Ane qui avait bu la Lune", que j'avais commandé à Sigest.
Ce conte de l'âne, je le connaissais déjà, mais je ne savais pas qu'il était d'origine occitane. C'est une bonne idée de l'avoir mis avec les contes arméniens, car Archag Tchobanian et Frédéric Mistral étaient de grands amis, et tous deux auraient été contents de ce rapprochement. Cette lecture m'a beaucoup plu, le livre est admirablement présenté, avec les deux langues, ta très belle traduction, et la qualité de l'édition. Quant aux illustrations amusantes d'Irina Simonyan, elles sont adorables.
Je dis bravo à tous les participants de ce réel chef-d'œuvre. Je vois que tu ne chômes pas, car ce n'est pas facile de traduire des poèmes, ou des contes pour enfants. Car les enfants remarquent tout.
Toutes mes félicitations.
Louise Kiffer


ligne

  Retour à l'Index des auteurs